以下文字资料是由(历史新知网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

行尸走肉英文怎么说? the dead walking 这个剧集拍摄成本很高的 快比上电影了 不过根据之一季的收视情况 你也不会等很久的哦~~~

行尸走肉用英语怎么说 [1] on autopilot

[2] the dregs of society

[3] feel like a zombie

行尸走肉可比喻一个人每天都做重复的事情,脑子已经可以 "自行运作" 了,这就是 on autopilot 的意思。

I have been running on autopilot at work for the past few years, acplishing nothing. = 这几年来我在工作上一直有如行尸走肉一般,毫无贡献

行尸走肉也可比喻一个人无所事事,浑噩度日,the dregs of society 指社会的没用之人。而 fee like a zombie 形容很累,很像路上的行尸走肉。

行尸走肉的英文是Walking Dead还是Death Walker 行尸走肉的英文是The唬Walking Dead.

挺好看的电视剧。希望对你的学习有帮助。嘿嘿

行尸走肉用英语怎么说 外文名:The Walking Dead

baike.baidu/...FvtRjf

行尸走肉 英语怎么说 a walking corpse and running flesh -- a dead-alive person

“苟延残喘”和“行尸走肉”用英语怎么说 苟延残喘 linger on in a steadily worsening condition

行尸走肉 a dead-ali耽e person

“生活没有目的活着就像行尸走肉一样”,这句用英语怎么说? 最近有部美剧the walking dead 翻译成“行尸走肉”,我觉得很恰当。

你的这句话如果语境合适的话,我想译成:

Life without any goals is meaningless, only like animals living and walking around.

谁能告诉我 行尸走肉 的英文翻译 dead walking 英文报刊上的原话。但不知道语境和你的是不是一样。出自美国经典憨怖片《活死人》系列。